عنوان | جنسيت و تفاوت گفتمان: بررسي نشانههاي گفتماني در مكالمات روزمره سخنوران زن و مرد فارسي زبان |
تعداد صفحات | 22 |
نویسنده |
|
مشخصات نشریه | فصلنامه زبان و ادب فارسي - دانشگاه آزاد اسلامي، واحد سنندج - مصوب دانشگاه آزاد سال 4 پیاپی 10 |
تاریخ انتشار | بهار - 1391 |
درجه علمی | علمی - پژوهشی |
محدوده صفحات | 22-1 |
زبان | فارسی |
کلید واژه | جنسیت گفتمان مکالمه تجزیه و تحلیل مکالمه نشانههای گفتمان نقش متنی نقش بینا فردی |
چکیده |
مطالعه حاضر تلاشي است جهت بررسي تفاوت گفتمان بين زنان و مردان فارسي زبان از منظر نشانه هاي گفتماني با تاکيد بر نوع، توالي و نقش آن ها در زبان گفتاري. چهارچوب تيوريک برينتون (1996) جهت طبقه بندي نقش (هاي) نشانه هاي گفتماني به دو کلان نقش «بينافردي» و «متني» مورد استفاده قرار گرفته است. داده ها شامل 14 مکالمه روزمره ضبط شده بين سخنوران زن و مرد فارسي زبان با لهجه تهراني بود که مورد تجزيه و تحليل کمي و کيفي قرار گرفتند. نتايج تحقيق نشان مي دهد که روي هم رفته 34 نوع نشانه گفتماني 254 بار توسط سخنوران مورد استفاده قرار گرفتند که در ميان آن ها نه/ نه بابا با بيشترين توالي پرکاربرد ترين نشانه هاي گفتماني بودند. يافته ديگر اين تحقيق مربوط به مقايسه توالي کاربرد نشانه هاي گفتماني در گفتمان زنان و مردان فارسي زبان است. نتيجه بررسي داده ها تفاوت معناداري را در تعداد نشانه هاي گفتماني در گفتمان زنان و مردان نشان نمي دهد. نتيجه تست کاي- اسکوار اين موضوع را تاييد مي کند (P = 0.157 > 0.05). يافته ديگر مطالعه حاضر مربوط به است.\r\nزنان و مردان فارسي زبان از نشانه هاي گفتماني براي اهداف بينافردي/ متني است. نتايج تحقيق تفاوت معناداري را بين گفتمان مردان و زنان فارسي زبان در استفاده از نشانه هاي گفتماني براي دو منظور گفته شده نشان مي دهد\r\n (P = .0.002 < 0.05). به عبارت ديگر کاربرد نشانه هاي گفتماني توسط مردان فارسي زبان بيشتر براي اهداف متني بوده است، در حالي که زنان از آن ها براي نقش هاي بينافردي استفاده مي کردند. |
کد مقاله | 20094 |
تعداد بازدید | 511 |
|